Öösel on kõik kassid hallid: selgitused

nuit chat gris 062109 650 400

“Öösiti on kõik kassid hallid”, see on väljend, millel on kahekordne seletus: teaduslik ja metafooriline. Ajas tagasi minnes viib see valem meid räiguse piirimaile, rääkimata… misogüüniast. Dekrüpteerimine.

“Öösiti on kõik kassid hallid”: tähendus

See väga värvikas valem peegeldab tõsiasja, et pimedas on meil raske eristada objektide kuju ja värvi. Asjad näevad välja sarnased, neil on hallikas toon, mis on võrreldav mõne kassi karvkattega. 1456. aastal öeldi ka “öösel tundub kogu nisu jahuna”. Laiendusena kirjeldab vanasõna segadust tekitavat olukorda põhjustel, mida me allpool kirjeldame. Victor Hugo Esmeraldast võetud näide: „Elagu Clopin, Thune kuningas! Elagu Pariisi kerjused! Teeme oma kaadrid brünetiga; Aeg, mil kõik kassid on hallid; Tantsime! Pilkagem paavsti ja pulli; Ja mõnitagem end oma nahas; Laske aprill märg või juuni põlema. »

“Öösiti on kõik kassid hallid”: teaduslik seletus

Kassid on nüktalopid, mis tähendab, et neil on võime pimedas hästi näha – see omadus, mis inimestel puudub. Inimestel leiab see füsioloogiline nähtus oma põhjuse silmade võrkkestast, mis on vooderdatud kahte tüüpi rakkudega: koonused, mis on värvitundlikud, ja pulgad, mis on valguse retseptorid. Halvasti valgustatud kontekstis töötavad aga ainult vardad, mis ei võimalda silmal värve eristada. Tegelikult võib meie öine nägemine muuta kõik kassid halliks, isegi need, kes seda ei ole!

“Öösiti on kõik kassid hallid”: metafoorne väljend

Kõrvuti teadusliku tähelepanekuga, et värve tajutakse öösel halvasti, omandab vanasõna inimesega seostamisel metafoorse mõõtme. Pimeduses on kõik segaduses; detailid hägustuvad ja värvid tuhmuvad. Selle tulemusena kaovad erinevused, olgu asjade, loomade või inimeste vahel: me ei erista enam ilusat koledast ja head halvast. Halb öine nägemine võib olla segaduse või pettuse allikas. Sümboolselt väljendab valge puhtust ja süütust, must aga liiderlikkust ja ebamoraalsust. Naiivsed võivad teha vigu ja saada petta, samal ajal kui ulakad satuvad pahategudesse, kasutades ära ööd, et panna toime ebaausaid tegusid ilma avastamisriskita.

“Öösel on kõik kassid hallid”: tõlge inglise keelest

Kui väljendi jälgi mainitakse juba 15. sajandil, siis 1546. aastal kinnitas selle olemasolu ametlikult inglise kirjaniku John Heywoodi vanasõnade kogumikus kujul „When all candles bee out all cats be gray ” (kui tuled on välja lülitatud, on kõik kassid hallid). Prantsuse ütlus esineb esimest korda sõnastikus 1640. aastal. Antoine Oudin annab oma teoses Curiosities françoises fraasile “kõik kassid on öösel hallid” tähenduse “kõik naised on pimedas ilusad”. Määratlus, mida me hakkame lugema… ridade vahelt!

“Öösiti on kõik kassid hallid”: naistevihkaja konnotatsioon

Peaksite teadma, et misogüünia varjundiga vanasõnad pärinevad… Antiikajast! Nagu tõendab Armastuse kunst (Ars amatoria), ladina poeedi Ovidiuse teos värsis, mis ilmus umbes aastal 1. Algajale armastajale antud õppetundide hulgas on järgmised: „Hoiduge siis tõrvikute petlikust selgusest: ilu üle kohut mõista on öö ja vein halb. nõustajad. » Kokkuvõtlikult võib öelda, et purjus, nagu ka pimedus, ei lase meil märgata noore daami vigu ja ebatäiuslikkust. Hiljem kirjutab Kreeka ajaloolane Plutarchos oma abieluettekirjutustes ümber voorusliku noore naise vastuse, kes üritas kosilase soovi teise daami poole suunata: „Jätke mind, pimeduses on kõik naised võrdsed! » Meelitamatu nägemus, mille Casanova oma 18. sajandil avaldatud memuaarides omaks võtab. “Kui lamp on ära võetud, näevad kõik naised välja ühesugused,” kirjutab ta, võttes kasutusele vana ladina kõnekäänd “Sublata lucerna nullum discrimen inter mulieres”.

Öösiti on kõik kassid hallid: see on maitsev

Vaevalt olid keskajal populaarsed väljendid õrnema soo suhtes viisakamad. Peaksite teadma, et 17. sajandil tähistas sõna kass (slängis) naise häbemekarvad, mis on tänapäeval anatoomia osa, hüüdnimega kiisu või kiisu. Seega võib sõnapaar “öösel kõik kassid hallid” omandada süütu välimuse all ebaselge tähenduse, millele teatud autorid on põrganud. Guillaume Bouchet kirjutas 1598. aastal avaldatud teoses Les Serées, mis paneb mehed ilusaid naisi rohkem armastama kui inetuid, nähes, et öösel on kõik naised naised ja öösel on kõik kassid hallid. “. 1859. aastal ilmus täiendus prantsuse ja saksa keele sõnaraamatule. Abbot Mozin tsiteerib oma teoses fraasi, mis vahetab kassi kitse vastu – küünlavalgel näib kits nagu noor daam – definitsiooniga: “Öösel pole nägemise osas vahet inetu ja ilusa vahel. » Valem, mis pole säilinud ja selle üle ei kurda!

Jätka lugemist:  100 oranži kassi nime: leidke oma kassisõbrale täiuslik Moniker

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga